Bookmark and Share


 

 
 

《漁港夢百年》串排掠影  / 舒志義


 2014.11.18
 

看了天邊外劇場《漁港夢百年》三部曲的第一部曲的串排,讓我先寫下一些零碎的、令我印象深刻的記憶,待看完正式演出後再寫個較完整的觀後感。

該劇講述半人半魚的盧亭經歷香港從鴉片戰爭至甲午戰爭這段時期中的心路歷程。其中一段講到西方傳教士派麵包給貧窮的村民,向盧亭傳福音,告訴盧亭中國人的苦難其實是神為他們安排的考驗時,說書人歷史學家的聲音響起,報告在北方拜上帝的太平軍宣傳自己刀槍不入,以武力對抗滿清朝廷,這時一個大漢拿大刀像耍功夫般亂砍亂劈,用刀斬自己的肚子和打自己的面,看得我驚心肉跳,我後面的導演、編劇卻哈哈大笑。串排完畢後,身為歷史學者的演出顧問 羅永生解釋這股力量正是中國人好壞參半的能量──它是一股做事的動力和熱忱,但同時又具有極大的破壞力。導演和編劇因為演員成功製造舞台效果而笑,但對於我這雙fresh eyes來說,我就看得頗有痛感,心想這個太平軍正一傻佬。似乎我是被一股破壞力感染了。

另一個印象深刻的片段是孫中山的出現。一個八字鬍鬚的人站在木方上喊:「驅除韃虜,恢復中華」,誰都知他是大名鼎鼎的國父孫中山先生。然而他一輪慷慨激昂的口號的最後一句,竟是「快來買革除洋鬼子的獎卷」!孫中山的英雄形象登時下降至負面程度,後來劇情發展到他在香港大學的演講中向英國人表示「I won’t be your trouble」,成為英國殖民者的利用對象。編劇黃國鉅及後解釋,他安排戲中所有偉大人物(包括港督、傳教士、孫中山、毛澤東、蔣介石等)都並非英雄,除了因為任何人和事都可以不同角度詮釋外,事實上政治真是複雜之至,在政治中,有誰是好人呢?所以他覺得這個戲「很布萊希特」。我就覺得孫中山這個角色最布萊希特,他的負面形象極之surprising,甚至會惹觀眾反感。我看排戲的時候,手中拿著該劇的劇本,方便我搞清楚角色的身分;孫中山一出場喊口號,我心中即時暗叫「哈,是孫中山!」,但當我垂頭看劇本,發覺角色的名字居然是孫大砲!我連忙前後翻頁,都找不到孫中山的名字,懷疑是導演陳曙曦改了劇本,後來跟上劇情,才見孫大砲露出馬腳。我認為孫中山一角簡直是編劇的神來之筆,他除了粉碎國父英明形象之外,他被殖民者利用,恰恰反映著今天追求民主的熱血老中青年被西方政權利用之說。說到底,政治和人心之複雜,又豈能用一句大是大非來形容呢?說回這個戲,我頗期待看清楚在演出版本中這個孫中山的形象,要恰到好處地表現這個角色的爭議性,很考驗導演和演員的功力。

《漁港夢百年》串排精彩,正式演出值得一看。暫時寫到這裡,容後再續。

 

 

新聞主頁

《漁港夢百年》第一部曲

 
  © 2014 Theatre Horizon